Как лучше всего ответить на 20 самых распространенных …
9. Что вы можете сделать для нас, что другие кандидаты бы не смогли? Не сравнивайте себя непосредственно с другими кандидатами. Нет никакого способа узнать наверняка, лучше ли вы, чем они.
9. Что вы можете сделать для нас, что другие кандидаты бы не смогли? Не сравнивайте себя непосредственно с другими кандидатами. Нет никакого способа узнать наверняка, лучше ли вы, чем они.
Дело в том, что в переписке на русском не принято использовать множество вежливых оборотов вроде «не могли бы вы» и «если вас не затруднит». В английском же использовать please (пожалуйста) и ...
Правильно: Не могли бы вы разъяснить, как вы относитесь к позиции нашего движения. Здравствуйте, не могли бы Вы помочь с решением данного вопроса: Как правильно писать «За ранее спасибо» или ...
Не могли бы вы мне помочь - правильно, а без частицы не тон предложения не совсем вежливый. Похожие вопросы Мобильная версия · Приложение в VK · …
Ситуационные вопросы: описывается гипотетическая ситуация и вам нужно объяснить, как вы приметесь за эту задачу. Аналитические вопросы: дают лучшее понимание о вас, как о личности, о вашей ...
Не могли бы вы объяснить… I do not fully understand what… Я не до конца понял, что… Could you please let me know… Не могли бы вы мне …
Когда я попросил кандидата рассказать мне о его слабых сторонах, он сказал: «Ну, как-то я перепутал 3 и 8, но, в итоге эта опечатка ни на что не повлияла. 3 и 8 — мы в сфере финансов!
Неправильно пишется. Нельзя писать «Вы» при обращении к нескольким людям – не могли бы Вы. Недопустимо писать «вы» в вежливой форме – не могли бы вы.
Если же он решит уточнить: «Не могли бы вы рассказать мне подробнее о…?» или «Поясните, что вы имели в виду, когда говорили…?» — это …
Не могли бы вы мне помочь - правильно, а без частицы не тон предложения не совсем вежливый. Похожие вопросы Мобильная версия · Приложение в VK · Сообщество в VK · Помощь · Отправить отзыв
ロシア - の「вы не могли бы мне помочь」 、には вы не могли бы мне помочь のがありません。 していただけますか?、メモリ、をずしてください。
11. Не могли бы вы рассказать об этапах, которые необходимо пройти, чтобы получить предложение? "Используйте любую возможность, чтобы узнать о том, что вас ждет", - советует Хувер.
— Не могли бы вы отправить мне… Could you possibly tell us… — Не могли бы вы по возможности рассказать нам… It would be helpful if you could send us… — Было бы любезно с вашей стороны, если бы вы могли отправить нам…
При построении непрямого вопроса просто помните о двух простых правилах: В начале indirect question стоит вводная фраза. В непрямых вопросах НЕ используются вспомогательные do, does, did. В непрямых ...
3. Интересно то, что отрицание в русском языке встречается не только в просьбах вида «вы не могли бы», но и в обычных вопросах, то есть в этом …
Обычно мы делаем это перед тем, как закончить текст письма. Уместными будут следующие фразы: We would appreciate it if you would …. – Мы были бы благодарны, если бы вы …. I would be grateful if you could …. – Буду ...
Поэтому не могли бы вы рассказать нам, что именно произошло той ночью? So, if you wouldn't mind taking us through exactly what happened that night? И не могли бы вы рассказать нам что-нибудь об этом? And can you tell us anything about it?
Если же он решит уточнить: «Не могли бы вы рассказать мне подробнее о…?» или «Поясните, что вы имели в виду, когда говорили…?» — это ваш второй шанс произвести правильное впечатление.
Просьба рассказать о слабостях, возможно, еще более страшна. Вы стараетесь передать самое лучшее о себе на собеседовании, а не обсуждать то, в чем вы не очень хороши.
Check '?Не могли бы вы показать мне номер ?' translations into Russian. Look through examples of ?Не могли бы вы показать мне номер ? translation in sentences, listen to pronunciation and learn grammar.
1 ответ. Анна Дедюхина. Правильный вариант написания – «не могли бы вы», когда все слова пишутся отдельно друг от друга. По правилам русского языка …
Translation of "не могли бы вы" in English. could you would you will you can't you couldn't you if you could just. I was wondering if you. Could I ask you. Show more. Поэтому, пожалуйста, не могли бы вы показать нам университет, а затем снова привезти на ...
Не могли бы вы рассказать о своих отношениях DDLG? Я никогда не понимала DDLG, считала это чем-то странным и даже немного отвратительным, но в какой-то момент всё поменялось. Я стала ближе со ...
Не могли бы вы объяснить… I do not fully understand what… Я не до конца понял, что… Could you please let me know… Не могли бы вы мне сообщить… I also wonder if… Меня также интересует, если… Please could you send me…
I'm so glad to meet you. — Я так рад вас встретить. I've heard a lot about you. — Я многое слышал о вас. Если вы давно не видели собеседника и вам интересно, что нового случилось в его жизни, можно добавить: It is so nice ...
Translation of "не могли бы вы" in English. could you would you will you can't you couldn't you if you could just. I was wondering if you. Could I ask you. Show more. Поэтому, …
− Не могли бы вы рассказать о владыке Иоанне Шанхайском поподробнее? − Владыка не ходил – он летал. Вы не слышали, как он входит и выходит, – совершенно. Как будто кто его нес…
Не могли бы вы прислать мне по электронке планы здания по этому адресу. I was wondering if you could e-mail me a set of the building plans for the following address.
Would (will) you kindly/please…. — Были бы Вы так добры/ Не могли бы Вы, пожалуйста…. We should be obliged if you could (would)…. — Мы бы были Вам признательны, если бы Вы…. We should be glad if you would…. — Мы были бы рады, если бы Вы ...
Clarification. I didn't understand what you said about …. Я не понял, что вы сказали о ... I'm sorry, I didn't catch what you said about ... Простите, я не расслышал, что вы сказали о ... I'm sorry, could you repeat what you said about …. Извините, вы не могли бы ...
Вы не можете просто спросить о работе и ждать, когда она к вам придёт. 1. Знакомьтесь с нужными людьми. Ваш первый шаг в использовании своих связей для поиска работы – познакомиться с нужными ...
Позволю себе высказать предположение о влиянии этого языка в такого рода вежливых вступлениях. " Could you... " мы переводим как " Не могли бы вы... ". " …